货币兑换
如果只计划去济州岛游玩的旅客,建议可在国内的银行换完后带到韩国或者在韩国机场进行兑换,济州岛上兑换地点较少。但若有计划来首尔游玩的旅客,可以在国内少换点钱,剩下的来韩国换,首尔很多地方都有合法的换钱所,其中首推明洞,在明洞的街上会看到标有“两替”的小换钱所,交易前可以确认好每一家的汇率,然后从中选择最合算的进行交易。并且不会再单独收取手续费。 济州岛消费大多支持使用中国的银联卡、Master Card、Visa卡,可直接刷卡消费,汇率按照银行的汇率进行计算。另外部分便利店内设置的自动提款机(ATM)提供24小时异国取款服务,会相应收取手续费。汇率同样按照银行的汇率进行计算。济州特别自治岛旅游政策科: 82-64-7103323
济州特别自治道观光协会: 82-64-7428861
济州市观光振兴科: 82-64-728-2751
西归浦市观光振兴科: 82-64-760-2652~3
中国大使馆领事部咨询电话: 82-60-7045004釜山总领事馆电话: 82-51-7437983
通讯和网络公用电话
韩国投币式电话机一般兼备电话卡通用的复合型电话机。电话卡可以在附近的便利店或商店购买。面额为2000、3000、5000、10000韩元等。手机租赁:SK移动通信国际漫游中心(济州机场一层)营业时间:09:00-21:00(周末09:00-19:00)电话: 82-64-7453011。
货币韩国的货币单位是“元”。流通的纸币有1,000元、5,000元、10,000元3种,硬币有10元、50元、100元、500元4种。韩元和人民币可自由兑换,银行、机场、饭店、大百货公司和专门兑换点均提供兑换业务。
银行
1.银联
电源插座: C F
电压: 220V 频率: 60HZ
日常用语
问候:
我是中国人(저는 중국사람입니다.)
认识你很高兴(만나서 반가워요.)
多多关照(잘 부탁합니다)
谢谢(감사합니다)
对不起(죄송합니다)
你会说英语吗?(영어할 줄 아세요?)
购物:
多少钱?(얼마예요?)
太贵了。(너무 비쌉니다.)
便宜一点儿吧。(좀 싸게 해주세요.)
问路:
到那儿多远?(그 곳까지 얼마나 멉니까?)
离这儿近吗?(여기서 가깝습니까?)
能走着去吗? (걸어서 갈 수 있습니까?)
想去这个地方要怎么走(여기를 가려는데 어떻게 가야 합니까?)
劳驾,卫生间在哪儿? (실례지만, 화장실이 어디에 있나요?)
到世界杯赛场。(월드컵 경기장으로 갑니다.)
售票处在哪儿?(매표소가 어디에 있습니까?)
什么时候出发?(언제 출발합니까?)
从哪儿出发?(어디서 출발합니까?)
得多长时间? (몇 시간 걸립니까?)
到站请叫我们。(역에 도착하면 알려주세요.)
邮局在哪儿?(우체국은 어디 있습니까?)
请帮我叫一辆出租车。(택시를 불러 주세요.)
请在这里等一会儿。(여기 잠시 기다려주십시오.)
请送我去这个地方。(여기 잠시 기다려주십시오.)
酒店:
我想预定房间。(방을 예약하고 싶습니다.)
有空房间吗?(빈 방 있습니까?)
我要安静的房间。(조용한 방을 주세요.)
我想现在入住。(지금 체크인하고 싶습니다.)
我想存行李。(짐을 맡기고 싶습니다.)
请给我钥匙。(열쇠를 주세요. )
住一天房费多少钱?(하루 숙박료가 얼마입니까?)
我想换一下房间。(방을 바꾸고 싶습니다.)
电灯不亮。(전등이 어두워요. )
我想退房间。(체크아웃 하겠습니다.)
你们接收信用卡吗?(신용카드를 받습니까?)
点菜:
你能推荐一个餐厅吗?(식당을 추천할 수 있습니까?)
请您帮我推荐一道菜,好吗?(요리를 추천할 수 있습니까?)
请给我看一下菜单。(메뉴판을 좀 보여주세요.)
想吃韩国的传统菜。(전통 한국 요리를 먹고 싶습니다.)
请给我餐巾纸。(냅킨 좀 주세요.)
这太辣了。(이것은 너무 맵습니다.)
菜单:
黑猪肉 木炭烧烤(흑돼지 숯불구이)
熬带鱼(갈치조림)
炸鸡(후라이드치킨)
泡菜豆腐汤 (두부김치)
海鲜葱饼(해물파전)
石锅拌饭(돌솥 비빔밥)
炒年糕面(떡볶이사리)
泡菜汤(김치찌개)
参鸡汤 (삼계탕)
冷面(냉면)
炒章鱼(낙지볶음)
烤五花肉(삼겹살)
烤鱿鱼(오징어불고기)
带鱼(갈치)
乌冬面(우동면)
拌面(비빔면)
拌饭(비빔밥)
泡菜炒饭(김치볶음밥)
紫菜包饭(김밥)
米饭(공기밥)
泡菜饼(김치파전)
炒年糕(떡볶이)
现炒海鲜年糕(즉석해물 떡볶이)
蛋包饭(오므라이스)
猪肉炒饭(제육 볶음밥)
章鱼炒饭(불낙 볶음밥)
海鲜炒饭(해물 볶음밥)
大酱汤(된장찌개)
明太鱼(대구포)
瓶装啤酒(병맥주)